‘Ươm mầm’ tiếng Việt ở nước ngoài

Rate this post

Lớp học tiếng Việt cho các em nhỏ tại Ba Lan.
Lớp học tiếng Việt cho trẻ em ở Ba Lan.

Tháng 8/2022, hơn 80 giáo viên dạy tiếng Việt từ 9 quốc gia và vùng lãnh thổ trên thế giới đã “tề tựu” về Hà Nội để làm “học viên” của khóa đào tạo giảng dạy tiếng Việt cho giáo viên NVNONN. . Cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài đang lớn mạnh từng ngày.

Nếu như trước đây, người Việt chủ yếu tập trung ở Đông Âu, một số nước Tây Âu, Bắc Mỹ, Úc… thì thời gian gần đây, độ “phủ sóng” của cộng đồng người Việt ngày càng tăng. Như ở Nhật Bản, Hàn Quốc hiện có hàng trăm nghìn người. Trong đó, một số lượng lớn người dân định cư lâu dài, hoặc kết hôn với người bản xứ. Những thế hệ người Việt Nam mới sinh ra và lớn lên ở đó.

Hiện nay, chúng ta có khoảng 5,3 triệu người Việt Nam đang sinh sống, làm việc và học tập ở nước ngoài. Nhu cầu giữ gìn tiếng Việt vì thế cũng ngày càng cao bởi tiếng Việt là văn hóa. Nhưng bảo tồn tiếng Việt ở nước ngoài là một hành trình đầy thử thách.

Nhiều nơi dù không muốn nhưng cuộc sống cơm áo gạo tiền cứ cuốn đi, nhất là với những gia đình buôn bán nhỏ khiến cha mẹ không còn thời gian dạy dỗ con cái. Trong khi đó, các em buộc phải học tiếng địa phương để có thể đến trường. Các lớp học của cộng đồng Việt Nam được mở ra. Nhưng hầu hết đều là những giáo viên đứng trên bục giảng bằng cả trái tim, họ chưa một ngày được học nghiệp vụ sư phạm. Chưa kể, còn có những khó khăn về tài chính khó giải quyết trong ngày một ngày hai.

Cô giáo Nguyễn Thị Sương (tỉnh Pre Sihanouk, Campuchia) là một người như vậy. Bản thân cô không được đào tạo dạy tiếng Việt, gia cảnh khó khăn. Nhưng các con yêu quý, cô Sương đã nhận lời đề nghị của Hiệp hội PreSihanouk Việt Nam để đứng lớp. Tình yêu thương và trách nhiệm đã giúp cô tự tìm tòi ra phương pháp để giảng dạy tốt hơn.

Rồi một ngày, cô nhận được lời mời của Ủy ban Nhà nước về NVNONN trở lại Việt Nam để tham gia khóa đào tạo về dạy tiếng Việt cho giáo viên NVNONN. Mùa hè năm 2015, cô giáo Nguyễn Thị Sương vui mừng về nước dạy tiếng Việt. Sau vài tuần được “bổ túc” trong nước, những kiến ​​thức đó cô mang theo cho đến nay vẫn tiếp tục gieo chữ cho người Việt trên đất nước Chùa Tháp.

Kể từ năm 2013, năm đầu tiên của chương trình đào tạo dạy tiếng Việt cho giáo viên Việt Nam ở xa đất nước, đã có khoảng 600 giáo viên đến từ hàng chục quốc gia và vùng lãnh thổ tham gia tập huấn. Năm 2022 này, sau hai năm gián đoạn bởi dịch Covid-19, khóa đào tạo tiếng Việt cho giáo viên NVNONN được nối lại.

Các giáo viên rất hào hứng khi được cung cấp kiến ​​thức, kỹ năng và kinh nghiệm dạy tiếng Việt như một “ngoại ngữ” cho trẻ em gốc Việt. Cô Phạm Phi Hải Yến – Giáo viên dạy tiếng Việt tại Nhật Bản (Trường Cao đẳng Tổng hợp Nhi đồng Thành phố Kobe, tỉnh Hyogo) chia sẻ: “Số lượng trẻ em Việt Nam tại Nhật Bản khá đông, nhưng ngôn ngữ giao tiếp chủ yếu bằng tiếng Nhật, khả năng sử dụng tiếng mẹ đẻ còn hạn chế. .

Trước tình hình đó, tôi đã tổ chức một lớp học tiếng Việt trực tuyến dành cho người Việt. Qua chuyến tập huấn về nước này, tôi hy vọng sẽ có thêm kiến ​​thức và kỹ năng để làm tốt hơn công việc của mình ”.

Lớp tập huấn năm nay diễn ra đúng vào thời điểm Phó Thủ tướng Thường trực Phạm Bình Minh vừa ký Quyết định số 930 / QĐ-TTg phê duyệt Đề án “Tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài”. giai đoạn 2023-2030 ”.

Đề án đề ra các nhiệm vụ, giải pháp, trong đó nổi bật là việc tổ chức Ngày tôn vinh tiếng Việt 8/9 nhằm nâng cao nhận thức của cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài về tiếng Việt; tôn vinh vẻ đẹp và giá trị của tiếng Việt trong cộng đồng; tổng hợp, đánh giá thực trạng và nhu cầu sử dụng tiếng Việt, khuyến khích người Việt Nam ở nước ngoài tìm hiểu về ngôn ngữ, văn hóa Việt Nam …

Việc dạy tiếng Việt cho cộng đồng người Việt xa xứ đã bước sang một trang mới. Cùng với đó, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cũng đã xuất bản và phát hành một số bộ sách tiếng Việt “chuyên biệt” dành cho người Việt Nam ở nước ngoài như “Tiếng Việt vui nhộn”, “Tiếng Việt”… Gần đây nhất là bộ sách. “Xin chào người Việt Nam”.

GS Nguyễn Như Ý cho rằng, dạy tiếng Việt cho trẻ em Việt Nam ở nước ngoài là một vấn đề rất phức tạp, lâu nay chúng ta chưa có bài bản, dạy chưa có hệ thống. Từ trước đến nay, chúng ta mới chỉ tập trung dạy tiếng Việt để trẻ có thể giao tiếp với ông bà, họ hàng và giữ gìn văn hóa Việt.

Tuy nhiên, theo ông, cũng cần giúp các em sử dụng tiếng Việt như một phương tiện để phát triển bản thân. Chỉ có như vậy, việc sử dụng tiếng Việt với trẻ em ở nước ngoài mới đạt được mục tiêu lâu dài.

Bộ sách “Xin chào người Việt Nam” do tác giả Nguyễn Thụy Anh biên soạn thuộc Chương trình tiếng Việt dành cho người Việt Nam ở nước ngoài của Bộ Giáo dục và Đào tạo, hướng đến đối tượng là các em nhỏ từ 6 đến 15 tuổi đang mang đến một làn gió mới, là một bước đột phá khi áp dụng. phương pháp giáo dục hiện đại kết hợp với truyền thống.

Bộ sách sử dụng phương pháp tiếp cận trẻ em thông qua các trò chơi và các hoạt động cụ thể, từ đó khơi dậy ở trẻ em niềm yêu thích sử dụng tiếng Việt để giao lưu, tương tác với người thân và cộng đồng người Việt.

Ngoài ra, bộ sách còn cung cấp những kiến ​​thức về văn hóa, lịch sử, địa lý Việt Nam. Nguyễn Thụy Anh, tác giả cuốn sách “Xin chào người Việt Nam” cho biết: “Điều quan trọng nhất khi dạy tiếng Việt cho trẻ em Việt Nam ở nước ngoài là khơi dậy sự hứng thú, tò mò và nhu cầu giao tiếp tiếng Việt của trẻ thông qua các hoạt động tương tác như trò chơi, lễ hội,… Từ ở đó, các em sẽ muốn học, tìm hiểu và sử dụng tiếng Việt trong giao tiếp “.

Bộ sách “Xin chào tiếng Việt” còn hướng đến đối tượng là giáo viên, phụ huynh hướng dẫn các em học tiếng Việt trong các tập thể lớp hoặc trong các gia đình Việt Nam ở nước ngoài. Bộ tài liệu này cũng rất hữu ích cho việc dạy và học tiếng Việt trong các trường quốc tế tại Việt Nam. Ngoài ra, với sự phát triển của khoa học công nghệ gần đây, giáo viên và học sinh gốc Việt có điều kiện ứng dụng công nghệ trong dạy học ngoại ngữ như lựa chọn sử dụng phần mềm, khoa học công nghệ. dữ liệu trên mạng internet… để việc sử dụng các công cụ hỗ trợ này đảm bảo tính khoa học, tính sư phạm, tính pháp lý và tính thực tiễn.

Để tạo động lực mới cho việc dạy và học tiếng Việt trong cộng đồng Việt ngữ, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Phạm Quang Hiếu cho biết: “Chúng tôi sẽ tập trung vào ba nhóm hoạt động cụ thể. Cụ thể, tổ chức Ngày tôn vinh người Việt Nam vào ngày 8/9 hàng năm, gồm các hoạt động: Hội nghị kỷ niệm Ngày tôn vinh người Việt Nam; định kỳ tổ chức cuộc thi tìm kiếm và phong tặng danh hiệu “Đại sứ Việt Nam ở nước ngoài” thông qua các hoạt động liên quan đến tiếng Việt như thi kể chuyện, thi sáng tác thơ, hùng biện… và các chương đi kèm. biểu diễn nghệ thuật “Người Việt Nam thân yêu”; Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài phối hợp với chính quyền, đại sứ quán nước sở tại tổ chức các hoạt động quảng bá ngoại ngữ, lồng ghép Chương trình Ngày tôn vinh người Việt Nam với các hoạt động đối ngoại. trong khu vực”.

Ngày 8-9-1945, Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa nay là nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam phát động phong trào “Bình dân học vụ”, đồng thời là ngày thành lập Nhà Bình dân học vụ trực thuộc Bộ Quốc gia Giáo dục. . gia đình. Tiếp đó, ngày 8-9-1962, trong “Diễn văn tại Đại hội lần thứ III Hội Nhà báo Việt Nam”, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã nhấn mạnh: “Tiếng nói là tài sản vô cùng lâu đời và vô cùng quý báu của dân tộc. Chúng ta phải giữ gìn nó, hãy trân trọng nó, để nó ngày càng lan rộng hơn ”.

Phó Thủ tướng Thường trực Chính phủ Phạm Bình Minh vừa ký Quyết định số 930 / QĐ-TTg phê duyệt Đề án “Tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài giai đoạn 2023-2030”. Đề án đề ra các nhiệm vụ, giải pháp, trong đó nổi bật là việc tổ chức Ngày tôn vinh tiếng Việt 8/9 nhằm nâng cao nhận thức của cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài về tiếng Việt; tôn vinh vẻ đẹp và giá trị của tiếng Việt trong cộng đồng; tổng hợp, đánh giá thực trạng và nhu cầu sử dụng tiếng Việt, khuyến khích người Việt Nam ở nước ngoài tìm hiểu về ngôn ngữ, văn hóa Việt Nam …

Written by 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *